[PENDIENTE REVISIÓN] Steel Queen, Caged Princess (Traducción Español) / Machigerita



Título original: 鋼ノ女王、檻ノ姫

Título español: Reina de acero, princesa cautiva

Fecha de publicación: 03/02/2008

Nicovideo


Productores

  • Música y letra: Machigerita (マチゲリータ)



Letra original + Traducción


割れた空見える 茨の森から

Desde el bosque de espinas, puede verse el cielo roto.

この鋼の城 冷たい血の匂い

En este castillo de acero se percibe el olor a sangre fresca.

独裁る(おさめる)のは女王 冷血な女王

Quien lo controla es la reina; una reina sin corazón.

快楽のために 人を殺す女王

Una reina que asesina por placer.


女王「お前は私のものよ、死ぬまでここに閉じ込めるのがいいとおもうわ!」

Reina:  Me perteneces por completo. Hasta tu muerte, permanecerás aquí encerrada, ¡qué delicia!

私「おやめください女王さま、私をどうにか逃がしてはくれませんでしょうか」

Yo:  Por favor, mi Reina, deténgase, ¿o cómo lograré escapar de aquí...?


兵「Eins Zwei Drei Vier」

Soldado: Uno, dos, tres, cuatro.


女王は私を閉じ込めた 冷たい檻の中に

La reina me ha encerrado en el interior de una fría prisión.


蟲「茨のベッド、薔薇の枕!」

Insecto:  ¡Una cama de espinas, almohadas de rosas!


窓がないこの部屋に私は閉じ込められた 絶望と一緒に

No hay ventanas en esta habitación, en la que permanezco encerrada junto a la desesperación.


私「私を誰か助けてはくれませんでしょうか」

Yo:  ¿Podría alguien alguna vez ayudarme?

城「ですがそれは叶わぬこと。ここからは出られない。」

Castillo:  Eso es algo imposible; no podrás huir de aquí.


朝日は昇る 見えない 私は瑞光(ひかり)が。

Ya no puedo ver la luz del sol que se alza en la mañana.


いつまでもここでまってる 見えない救済(すくい)を

Permaneceré siempre aquí, esperando por esa salvación que no llega.

わたしはこの檻のなかで ずっとずっと待ってる

En el interior de esta prisión, siempre, siempre esperaré.


見えない瑞光(ひかり) 探して 終わらずの中で

Y jamás dejaré de buscar esa luz que ahora no puedo ver.


---


Dark Woods Circus 


  1. Steel Queen, Caged Princess
  2. Slugs and Bigazoo
  3. Moonlight and Black
  4. Coffin of Sweet Death
  5. Prince of the Black Tower
  6. Dark Woods Circus
  7. Blue Ice Castle
  8. Red Swamp Bottom
  9. Guard and Scythe


Canciones relacionadas 

  • Because of her Knowledge, Madness

Comentarios